*本版使用的寶萊塢明星暱稱請見-->瑪杜莎的說明文
*紗麗穿法影音教學-->請點此
*寶萊塢是印度電影,但印度電影不是只有寶萊塢

goodmorning.jpg
是要選擇跟愛你的人在一起,還是排除一切困難去找你愛的人?

【劇名】สะบายดี หลวงพะบาง
【英譯】Good Morning, Luang Prabang
【中譯】早安!瑯勃拉邦(這個地名也有人翻作"龍坡邦")
【年代】2008
【導演】Sakchai Deenan
【演員】Ananda Everingham(阿南達,泰國鬼片「鬼影」的男主角)
            Khamlek Pallawong

【網友心得】colakingdb2526ErikHuang

【劇情簡介】職業攝影師Sorn是個寮國、澳洲混血兒,從小聽爸爸描述寮國的風光,卻從來沒去過這個國家,寮國對Sorn而言只是個有點熟悉卻又感到陌生的遙遠地方,直到有天雜誌社編輯交下一件拍攝任務,讓他心不甘情不願的踏上了寮國的土地,人生地不熟的Sorn在當地聘了一位女導遊Noi帶他遊覽跟拍照,清秀可人的Noi性格單純善良有時又呆得可愛,在逐漸被寮國人民的純樸和美麗的風光吸引的同時,Sorn也逐漸對Noi動了心,但是這份情愫,是否能說出口,望著手機裡合照的那個女孩,Sorn遲疑了.......



最近因緣際會下開始看了泰劇
然後又因緣際會的看了泰國電影
只能說一切都是緣份阿...

這片是1975年寮共執政以來第1部開放外國來拍攝的商業片,
是由寮國藝術媒體公司和泰國私人製片公司「斯巴達」合作的影片,
全片98%都在寮國取景,
由遼國導演奧索尼.斯里薩柯達和泰國導演薩柯查埃.迪南聯手執導
大部分技術人員來自泰國,
而且因為預算有限,所以拍攝時間只有19天..(真厲害)

本片的男主角阿南達戲裡戲外都是寮國澳洲混血兒
(雖然光看長相還真看不出來XD)
眉宇間略帶點憂鬱的氣息加上眼角那顆淚痣,
搭配上小鹿斑比般的清澈眼神,
猛一看長得還有點像奧蘭多布魯,
雖然第一眼覺得不怎麼帥,
看到最後都忍不住被他的眼神吸住...
身材也很不錯這樣....(口水)

整片的配樂非常悅耳動聽,
電影步調很慢但是寮國風光真的很漂亮,
聽著Noi用柔柔軟軟的好聽嗓音為Sorn做導覽,
觀眾同時也跟著Sorn一起認識了寮國的歷史跟風光,
一整個就像寮國觀光片來著XD
直到後面才有那麼點愛情片的味道跑出來,
中間還夾雜了點描述海外異邦人有家歸不得的感慨,
也同時透過寮國土生土長的Noi跟海外長大的Sorn之間的對話,
以及兩人觀光旅途中遇到的各種人們,
表現出寮國人的價值觀跟處世態度,


而且這片很多表現手法實在是很妙
前頭我實在看不出Sorn哪裡對Noi動了心
但是到了後面我居然覺得Sorn喜歡Noi很正常..
Sorn的手機裡有著跟另一個女生看似親密的合照,
但是從那個女生打電話給Sorn兩個人間的客套對話,
加上Sorn從來沒說自己有女友,
又看不出來那個女生到底跟Sorn是啥關係,
當Sorn衝動之下從機場衝回瑯勃拉邦,
找到Noi一副吞吞吐吐不知道是要表白還幹嘛,
看著他一臉浩呆樣,實在說不出他到底算不算變心XD
好不容易Noi先開了口表態,
可是結局又跟一般愛情文藝片不一樣....XD
真的是很妙的感覺阿....

近期看了三部泰國片下來(下一站說愛你、早安瑯勃拉邦、讓愛發光),
劇情都不一樣,
但共通點就是都把很多生活上看似普通的情節放進去,
卻又藉由這些情節讓觀眾感受到劇情的變化,
沒有什麼對白也沒有什麼很大的肢體動作,
但是只要細心看就會發現一些東西,
這真的是很奇妙的表現方式,
一個不小心就會悶掉,讓人想把畫面關掉,
但是目前這三片都讓我很安靜的乖乖看完,
而且看完都覺得還不錯
這真的是很神奇的一件事阿....
可是這麼生活化我好難跟人家描述好看在哪裡阿(抓頭)

film_luang_prabang.jpg
1213089528.jpg

中字預告
   


花絮片段1
導演你預告裡面偷放刪減片段會不會太過分=_=


花絮片段2
   

創作者介紹
創作者 阿曼達林 的頭像
阿曼達林

阿曼達林的撒花俱樂部

阿曼達林 發表在 痞客邦 留言(13) 人氣()


留言列表 (13)

發表留言
  • 小瑪
  • 你對這部片真的很有熱誠
    還發了文
    趕不上妳的泰影速度了~
  • 其實我對另一片讓愛發光更有愛XD
    但是因為這部先看所以先寫出來 哈

    阿曼達林 於 2010/11/16 02:08 回覆

  • qingrose
  • 看妳寫這篇想起"海海人生"陳盈潔唱的歌...總是有這麼捉弄人的事啊!!
  • Qing你這個留言禪機好深,我無法回應耶XD

    阿曼達林 於 2010/11/16 02:09 回覆

  • colaking
  • Hoho~ 終於輪到帥Ananda 霸占版面了~ 這部片我覺得是他近期作品中的佳作,至於<< Happy Birthday >> ........

    然後,阿曼達,我們是呆丸郎耶! 片名可不可以改用 << 早安 ! 龍坡邦 >> ,拗口的 "瑯勃拉邦" 是阿六用的 :)
  • 另一片讓愛發光也滿好看的,
    阿南達在裡面脫很大這樣..科科
    Happy Birthday我沒看說@@

    呃...因為我看的中文翻譯版本,譯者者就是用這個名字
    所以我就沿用譯者取的片名
    其實很多東西如果沒有大陸捧由辛苦翻譯我們也看不到
    所以我是覺得還對大陸網友多半有基本的尊重跟敬意
    畢竟翻譯是很辛苦的
    娛樂就是單純的娛樂,何必分什麼台灣人或阿六的咧
    有些稱呼拿來私底下開開玩笑無所謂
    但是公開拿出來講還是不大好咧

    阿曼達林 於 2010/11/16 19:32 回覆

  • 悄悄話
  • colaking
  • 阿曼達我真的真的沒有惡意 :)

    關於我說的稱呼,我後來也覺得不妥,滿沒禮貌的,但這真的沒有任何政治意味。只是單純想說,台灣把Luang Prabang 翻成龍坡邦,所以會覺得用<<早安 ! 龍坡邦>>可能會比較有共鳴。

    其實還有一部也很推薦耶 ! 叫<< 我家樂翻天 >> 雖然沒有帥哥主角 ( 男主角是可愛男孩 ) 可是它讓我大笑完接著又哭得唏哩嘩啦的 ( 對溫情片完全無招架之力 )

  • 我明白...XD
    不過我覺得不管翻成啥應該都不會有太大的差異
    因為是泰國電影XDDDDDDDDD

    我知道那部..感覺還滿好笑的
    其實我很想看"你好 陌生人"
    但是泰國電影真的很難找Orz

    我以前一直覺得印度電影好難看到
    但是當我發現泰國電影更難找的時候
    我突然覺得喜歡看寶萊塢真好XD

    阿曼達林 於 2010/11/17 00:10 回覆

  • alice
  • 對阿~~哈~~我就是那個茶家族~因為我家的狗名全是茶開頭的~~XD
  • 論壇的史丹利大哥一直問我認不認識你XD

    阿曼達林 於 2010/11/17 00:49 回覆

  • alice
  • 他也問過我認不認識你~我有跟他說我都有看你BLOG~XD
  • misspixnet

  • 親愛的會員您好:

    我們是痞客邦 PIXNET 的專欄編輯,感謝您用心經營部落格,由於我們非常喜愛您此篇文章內容,
    因此我們將您此篇文章放上了PIXNET首頁專欄,希望有更多痞客邦 PIXNET 的會員閱讀您的好文章。

    若有任何問題,請至服務中心與我們聯繫,謝謝^^
    http://help.pixnet.tw/

    痞客邦 PIXNET
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • Mona
  • 阿曼達 我今天終於看了.....很生活化 而且淡淡的情愫在萌芽,又能看到寮國的風土民情, 真的是很有情調的電影

    不過....寮國話和泰國話真像....風景和文化也好像, 我都分不出來有何不同....應該是寮國人較純樸吧
  • 人也長得很像XD
    放在一起還真是整個分不出來

    阿曼達林 於 2010/12/20 00:50 回覆

  • 悄悄話

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼